Archivio blog

giovedì 26 gennaio 2017

Le nuove frontiere della fusione nucleare. Il procedimento del brevetto ENEA RM2012A000637 potrebbe essere determinante per la realizzazione delle centrali per la fusione nucleare / The new frontiers of nuclear fusion. The patent process ENEA RM2012A000637 could be crucial for the realization of the power plants for nuclear fusion / Les nouvelles frontières de la fusion nucléaire. Le processus de brevet ENEA RM2012A000637 pourrait être crucial pour la réalisation des centrales électriques pour la fusion nucléaire / Die neuen Grenzen der Kernfusion . Die Patent-Prozess ENEA RM2012A000637 konnte für die Realisierung der Kraftwerke für die Kernfusion von entscheidender Bedeutung sein / Las nuevas fronteras de la fusión nuclear. El proceso de patente ENEA RM2012A000637 podría ser crucial para la realización de las plantas de energía para la fusión nuclear / As novas fronteiras da fusão nuclear. O processo de patente ENEA RM2012A000637 poderia ser crucial para a realização das usinas de fusão nuclear / Новые границы ядерного синтеза. Патент процесс ЭНЕА RM2012A000637 может иметь решающее значение для реализации энергетических установок для термоядерного синтеза / 核聚变的新领域。专利程序ENEA RM2012A000637可以是为实现发电厂核聚变关键 / 核融合の新しいフロンティア。特許プロセスENEA RM2012A000637は、核融合のための発電所の実現のために重要かもしれません

Le nuove frontiere della fusione nucleare. Il procedimento del brevetto ENEA RM2012A000637 potrebbe essere determinante per la realizzazione delle centrali per la fusione nucleare / The new frontiers of nuclear fusion. The patent process ENEA RM2012A000637 could be crucial for the realization of the power plants for nuclear fusionLes nouvelles frontières de la fusion nucléaire. Le processus de brevet ENEA RM2012A000637 pourrait être crucial pour la réalisation des centrales électriques pour la fusion nucléaire / Die neuen Grenzen der Kernfusion . Die Patent-Prozess ENEA RM2012A000637 konnte für die Realisierung der Kraftwerke für die Kernfusion von entscheidender Bedeutung sein / Las nuevas fronteras de la fusión nuclear. El proceso de patente ENEA RM2012A000637 podría ser crucial para la realización de las plantas de energía para la fusión nuclear As novas fronteiras da fusão nuclear. O processo de patente ENEA RM2012A000637 poderia ser crucial para a realização das usinas de fusão nuclear Новые границы ядерного синтеза. Патент процесс ЭНЕА RM2012A000637 может иметь решающее значение для реализации энергетических установок для термоядерного синтеза / 核聚变的新领域。专利程序ENEA RM2012A000637可以是为实现发电厂核聚变关键 / 核融合の新しいフロンティア。特許プロセスENEA RM2012A000637は、核融合のための発電所の実現のために重要かもしれません



Dott. Giuseppe Cotellessa


ITALIANO 

I grandi progetti per la fusione, come ITER in Francia e NIF negli Stati Uniti, hanno consumato miliardi di dollari e sono ancora molto lontani dal generare energia sufficiente a sostenere il proprio funzionamento, per non parlare della produzione commerciale di energia. Adesso si lavora a progetti più semplici, in alcuni casi da parte di società private. I risultati preliminari fanno sperare in strade più pratiche e meno costose verso le centrali a fusione nucleare. I nuovi arrivati devono superare però ostacoli scientifici proibitivi: per esempio evitare che nei plasmi surriscaldati la turbolenza ponga fine subito alle reazioni di fusione. Anche il passaggio da brevi esperimenti a un funzionamento costante e affidabile necessario per le centrali elettriche pone difficoltà ingegneristiche straordinarie.

ENGLISH

Large projects for the merger, such as ITER and NIF in France in the United States, have consumed billions of dollars and are still far from generating enough energy to support its operation, not to mention the commercial production of energy. Now she works in simple projects, in some cases by private companies. Preliminary results give hope for more practical and less expensive streets towards the central nuclear fusion. Newcomers must however overcome scientific obstacles prohibitive: for example prevent turbulence in plasmas heated to put an end immediately to the fusion reactions. Even the transition from short experiments at a constant and reliable operation necessary for power plants poses extraordinary difficulties engineering

Français

De grands projets pour la fusion, comme ITER et NIF en France aux États-Unis, ont consommé des milliards de dollars et sont encore loin de générer suffisamment d'énergie pour soutenir son fonctionnement, sans parler de la production commerciale de l'énergie. Maintenant, elle travaille dans des projets simples, dans certains cas, par des entreprises privées. Les résultats préliminaires donnent de l'espoir pour les rues les plus pratiques et moins coûteux vers la fusion nucléaire centrale. Les nouveaux arrivants doivent cependant surmonter les obstacles scientifiques prohibitifs: par exemple éviter la turbulence dans les plasmas chauffés à mettre immédiatement fin aux réactions de fusion. Même la transition à partir d'expériences de courte durée à un fonctionnement constant et fiable nécessaire pour les centrales électriques pose des difficultés extraordinaires d'ingénierie.

Deutsch

Große Projekte für die Fusion, wie ITER und NIF in Frankreich in den Vereinigten Staaten, haben Milliarden von Dollar verbraucht und sind noch weit davon entfernt zu erzeugen genug Energie, um seinen Betrieb zu unterstützen, nicht die kommerzielle Produktion von Energie zu erwähnen. Jetzt arbeitet sie in einfachen Projekten, in einigen Fällen von privaten Unternehmen. Vorläufige Ergebnisse geben Hoffnung auf praktischer und weniger teure Straßen in Richtung des zentralen Kernfusion . Neuankömmlinge müssen jedoch überwinden wissenschaftliche Hindernisse unerschwinglich: zum Beispiel verhindern, dass Turbulenzen in Plasmen erhitzt, um ein Ende unmittelbar auf die Fusionsreaktionen zu setzen. Auch der Übergang von kurzen Experimenten mit einer konstanten und zuverlässigen Betrieb für notwendige Kraftwerke stellt außergewöhnliche technische Schwierigkeiten

Español

Los grandes proyectos para la fusión, como el ITER y el NIF en Francia en los Estados Unidos, han consumido miles de millones de dólares y todavía están lejos de generar suficiente energía para apoyar su funcionamiento, por no hablar de la producción comercial de energía. Ahora trabaja en proyectos simples, en algunos casos por las empresas privadas. Los resultados preliminares dan esperanza para las calles más prácticas y menos costosas hacia el centro de la fusión nuclear. Sin embargo recién llegados deben superar obstáculos científicos prohibitivo: por ejemplo, evitar que la turbulencia en plasmas calentados para poner fin de inmediato a las reacciones de fusión. Incluso la transición de experimentos cortos en una operación constante y confiable necesaria para las plantas de energía plantea la ingeniería dificultades extraordinarias

Português

Grandes projetos para a fusão, como o ITER e NIF na França, nos Estados Unidos, já consumiram milhares de milhões de dólares e ainda estão longe de gerar energia suficiente para suportar o seu funcionamento, para não mencionar a produção comercial de energia. Agora ela trabalha em projetos simples, em alguns casos, por empresas privadas. Os resultados preliminares dão esperança para ruas mais práticas e menos dispendiosas para com a fusão nuclear central. Os recém-chegados deve, contudo, ultrapassar os obstáculos científicos proibitivo: por exemplo, evitar a turbulência em plasmas aquecidos para pôr fim imediatamente às reacções de fusão. Mesmo a transição de experiências curtas em uma operação constante e de confiança necessário para usinas de energia coloca a engenharia dificuldades extraordinárias

русский

Крупные проекты слияния, такие как ITER и NIF во Франции в Соединенных Штатах, потребляли миллиарды долларов и все еще далеки от создания достаточно энергии, чтобы поддерживать его работу, не говоря уже о промышленном производстве энергии. Сейчас она работает в простых проектах, в некоторых случаях частными компаниями. Предварительные результаты дают надежду на более практичных и менее дорогих улиц в направлении центрального ядерного синтеза. Вновь прибывшие должны преодолеть, однако научные препятствия запретительными: например предотвращения турбулентности в плазме, нагретой до немедленно положить конец реакциям синтеза. Даже переход от коротких экспериментов при постоянной и надежной работы, необходимой для электростанций создает исключительные трудности инженерно

中国

大项目的合并,如在美国ITER和NIF在法国,消耗了数十亿美元,但仍远远产生足够的能量来支持其运作,更不用说商业化生产的能源。现在,她的作品在简单的项目,在某些情况下由私人公司。初步结果给出了朝着中心核聚变更实用,更便宜的街道希望。然而,新移民必须克服的障碍科学望而却步:例如防止动荡加热立即制止聚变反应等离子体。即使从必要电厂恒定可靠运行实验短的过渡带来了极大的困难工程

日本の

このような米国ではフランスのITERおよびNIFのような合併のための大規模なプロジェクトでは、数十億ドルを消費し、はるかにエネルギーの商業生産はもちろんのこと、その操作をサポートしないように十分なエネルギーを発生させるからまだいます。今、彼女は、民間企業による、いくつかの例では、単純なプロジェクトで動作します。予備的な結果は、中心核融合に向けて、より実用的で安価な街への希望を与えます。新人は、しかし、法外な科学的障害を克服する必要があります。たとえば核融合反応にすぐに終止符を打つために加熱プラズマの乱れを防ぎます。発電所のために必要な定数と信頼性の高い動作に短い実験からでも移行は、特別な困難エンジニアリングを提起します